About the only thing missing from the translation is split-screen multiplayer, but you won't miss that one bit.
Why are journalists sounding like fucking unoffical representatives of games? Seriously, I never ever read Kasavin write that crap. It was always IGN, but now PCG and Gamespot try so hard to turn negatives into positives. It isn't
your job to do that, just report the damn truth only.
It is one thing being optimistic, and another to put a spin on it.
The other day PCG had an article on Starcraft II.
They said something along the lines of,"Starcraft II won't have another race, but that's a good thing! This way they can concentrate on the first three and make them the best possible!"
Nevermind the fact that if on the other hand there had been another race, PCG would have wet themselves.
Then in the preview for The Witcher,"We have learned that the Witcher's US version will be censored unlike the European version. But I am even more excited about the U.S. version, because they said it will be optimized for the local market!"
Optimized for the local market? What the hell does that mean?
It is just a trend I am noticing in the past few years, and sadly it has been adopted by gamespot as well.